dervishv (dervishv) wrote,
dervishv
dervishv

Тренинг для сотрудников аэропорта по работе с инвалидами


Когда я бываю в Европе, то часто вижу, что на улицах полно инвалидов-колясочников. Они спокойно передвигаются по улицам, заходят в кафе и магазины, для них доступен общественный транспорт.
Когда возвращаюсь в Россию, то вижу, что колясочников на улицах у нас немного, а те, что есть - псевдоветераны Афгана и Чечни или просто попрошайки.
У нас на улицах так мало колясочников, потому что для них не оборудована безбарьерная среда. Они не могут спуститься в метро, не везде есть пандусы для колясок, далеко не все люди на улицах знают, как предложить свою помощь.

2. В аэропорту "Пулково" состоялся тренинг, организованный авиакомпанией "Трансаэро", "Воздушные ворота Северной Столицы".


3. Тренинг прошел при экспертном участии организации инвалидов "Перспектива".


4. На нем сотрудников аэропорта обучали, как правильно оказать помощь людям с инвалидностью в аэропорту, как помочь им добраться от здания аэровокзала до самолета.


5. Тренинг начался с того, что его ведущие - Михаил и Соня - попросили участников вспомнить, какие в русском языке есть слова для обозначения людей с инвалидностью. Получился интересный вывод - больше половины этих слов являются оскорбительными и употребляются чаще всего для того, чтобы обозвать здоровых людей:)


6. Пока сотрудники проходили обучение, мы отправились на борт воздушного судна, чтобы посмотреть, как проходит посадка и высадка людей с ограниченными возможностями.


7. Все, кто бывал на борту воздушного судна, знают, что места для передвижения на инвалидном кресле там нет.


8. Для этого используется специальное кресло, которое легко проходит между рядами.


9. Мы испытали это кресло, в этом нам помогали стюардессы, а  на роль человека с ограниченными возможностями согласился Илья.


10. Пока мы осматривали салон, подъехала специальная машинка - амбулифт, в которой колясочников доставляют на борт самолета.


11. Такое я вижу впервые. Пассажиры с инвалидностью попадают на борт самолета первыми и покидают его последними.


12. После осмотра самолета мы вернулись в учебную аудиторию.
Михаил, сам человек с инвалидностью, учил молодых сотрудников аэропорта, как обращаться с людьми с ограниченными возможностями.


13. Как корректно предложить свою помощь, чтобы не обидеть человека, как помочь ему таким образом, чтобы он не чувствовал себя беспомощным.


14. Всем понятно, что аэропорт - это место, где полно людей и даже здоровым людям не всегда понятно, куда и как пройти. Если человек с инвалидностью прибыл в аэропорт без сопровождающего, ему еще сложнее. Там, где обычный человек пройдет по лестнице, колясочнику нужен пандус, доступ к которому не всегда открыт.
Вторая часть тренинга, ролевая игра "Барьер". Ее смысл в том, чтобы сотрудники аэропорта испытали на себе все трудности, которые может испытать человек с инвалидностью. Ребята разделились на три группы. Одни передвигались в инвалидной коляске, другие ничего не видели, третьи не слышали. Как вы понимаете, больше всего трудностей испытали ребята в инвалидных колясках.


15. Единственное место, где не делают не делают скидку на инвалидность - это зона досмотра.


16. "Слабослышащий" в очереди за посадочным талоном.


17. Посадочный талон для колясочника, для этого сотруднице пришлось встать и отдать талон лично в руки.


18. Посещение туалета. Ребята отметили,что дверь туалета очень тяжелая и желательно ее  сделать автоматической.


19. Еще один досмотр пройден и колясочник направляется на посадку.


20. Вот и финишная прямая, пара лестничных пролетов - и мы почти на перроне.


21. Ребята уперлись в закрытую дверь, за которой пандус, ведущий вниз, ключ от нее - чуть ли не один на весь аэропорт, и тот надо поискать. Нет, конечно же, есть альтернатива - спуститься по лестнице. Но не всем это доступно. Участники тренинга в ожидании заветного ключа.


22. Вообще аэропорт Пулково задумывался как безбарьерная среда, и в нем есть все для того, чтобы люди с инвалидностью не испытывали затруднений - лифты, пандусы, тактильная плитка. Но как выяснилось, все равно есть мелочи, которые создают определенные затруднения.


23. Слепым было трудно передвигаться по аэропорту без сопровождающего, не хватало тактильной плитки.


24. А вот как она выглядит на железнодорожном вокзале в Адлере


25. Тренинг в Санкт-Петербурге стал третим из серии таких мероприятий, организованных "Трансаэро" за минувшие четыре месяца.
Мне было очень интересно поучаствовать наблюдателем на таком тренинге.


26. Каждый сотрудник, прошедший тренинг, получил вот такой сертификат, но это не самое важное на таких занятиях.
Спасибо сотрудникам авиакомпании "Трансаэро" и аэропорта "Пулково", за помощь в организации съемки!


2014

Tags: Пулково, Трансаэро, аэропорт
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments